Том 1. Глава 93. И так, это начинается
Телохранитель кивнул, понимая её опасения.
— Он не из тех, кого легко склонить на свою сторону.
— Но сегодня вы произвели на него впечатление, госпожа. Это уже начало.
Леди Лянь откинулась на спинку сиденья, её глаза провожали городской пейзаж за окном.
— Впечатление — это одно, но мне нужно нечто большее. Я не могу позволить себе неудачу, когда ставки так высоки.
Важное дело или проект, о котором говорила леди Лянь, заключался в создании первой в мире подземной железнодорожной транспортной сети между Мегаполисами.
С одобрения Союзной власти и при поддержке семей Хуан и Чен, Семья Чжан планировала использовать защитные кристаллы для создания устройств, которые не позволяли бы монстрам приближаться к маршруту или повреждать его.
В случае успеха этот проект не только принес бы им колоссальное богатство и поднял престиж семьи, но и значительно подстегнул бы торговлю, которая ранее была затруднена из-за отсутствия постоянного сообщения между Мегаполисами.
Можно задаться вопросом, как во всё это вписывается Мастер Лопата — Алистер. Семье Чжан требовалось больше горняков, а также сильные личности, способные защищать их во время работы. Не желая тратить больше денег, чем у них уже было заложено, они решили не обращаться за помощью к гильдиям, а нанять наемников.
И вот здесь положение леди Лянь становилось еще сложнее. Её и так считали бесполезной из-за того, что она была призывателем, владеющим лишь монстром D-класса, и теперь, если она не внесет свой вклад в потенциально величайший проект её семьи, на неё окончательно навесят ярлык «бесполезной молодой госпожи».
Что сделает её положение в семье еще хуже, чем сейчас.
Другой телохранитель, который до этого молча слушал, слегка повернулся в кресле, чтобы обратиться к ней.
— По крайней мере, теперь мы знаем, чего он хочет, — сказал он, желая её подбодрить. — Если мы сможем найти те предметы, то его поддержка будет гарантирована. А с его помощью ваше положение в переговорах по следующему крупному проекту станет непоколебимым.
Леди Лянь обдумала его слова, и в уголках её губ появилась слабая улыбка.
— Ты прав, — произнесла она через мгновение. — Если я доставлю ему то, что он хочет, я обеспечу себе альянс, который поднимет мой статус внутри семьи... и за её пределами.
Она взглянула вниз на Фенрира, который успокоился под её рукой и прикрыл глаза.
— Но это значит, что нам нужно действовать быстро.
— Мы должны найти эти предметы и представить их Мастеру Лопате. Если мы добьемся успеха, я получу не только его союз, но и преимущество над своими соперниками.
Телохранители обменялись взглядами, молча соглашаясь. Они понимали важность этой миссии не только для леди Лянь, но и для всего Дома Чжан. Её успех был бы и их успехом, и они были полны решимости увидеть её на вершине.
— Оставьте подготовку нам, госпожа, — сказал первый телохранитель, сидевший за рулем. — Мы немедленно начнем поиски и доложим, как только появятся какие-либо зацепки.
Леди Лянь кивнула. — Хорошо.
Уладив это, леди Лянь позволила себе немного расслабиться, продолжая гладить шерсть Фенрира.
Машина на воздушной подушке продолжала свой путь сквозь ночь, приближая её к целям, пока её разум уже выстраивал стратегии для следующих шагов.
...
С первыми лучами солнца, забрезжившими над горизонтом, город ожил. Наконец пришло время для показательного мероприятия Пустоши. По всему городу зажглись голографические щиты, транслируя одно и то же: лица двух чиновников Союза, которые должны были стать комментаторами мероприятия.
На экранах появились мужчина с уверенной ухмылкой и женщина, от которой исходила аура спокойного профессионализма — оба хорошо известные в обществе фигуры. Мужчина, одетый в строгий костюм, заговорил первым.
— Доброе утро всем! Я Маркус Рид, и я счастлив быть вашим ведущим на нынешнем показательном мероприятии Пустоши!
Женщина рядом с ним кивнула с теплой улыбкой. — А я Елена Крус, и я здесь, чтобы освещать для вас все события по мере их развития. Нас ждет захватывающий день!
Маркус слегка подался вперед, его голос был полон энергии, пока он продолжал.
— Снова наступило это время года — момент, которого мы все так ждали! Начинается показательное мероприятие Пустоши! Это день, когда наши отважные члены гильдий отправляются в Пустоши, чтобы отбросить монстров назад и обеспечить всем нам еще один процветающий год!
— Совершенно верно!
Заговорила Елена, на этот раз с ноткой воодушевления. — Но в этом году нас ждет нечто иное — то, что наверняка сделает событие еще более захватывающим. Впервые в истории мы обеспечим вам место в первом ряду благодаря прямым трансляциям с нательных камер самих участников гильдий. Вы увидите, что делает их лучшими из лучших, вблизи и без прикрас!
Маркус кивнул. — Именно так! Больше никаких гаданий о том, что происходит там, в Пустошах, когда облака пыли закрывают объективы наших дронов. Вы станете свидетелями их мужества, их мастерства и их решимости, как будто вы находитесь прямо рядом с ними.
Глаза Елены заблестели от предвкушения, когда она улыбнулась в камеру. — Так что пристегнитесь. Событие этого года войдет в учебники истории. Приготовьтесь увидеть, из чего на самом деле сделаны наши гильдии!
Пока их слова разносились эхом по всему городу, волнение в воздухе нарастало. Мероприятие вот-вот должно было начаться, и впервые у каждого была возможность увидеть всё своими глазами.
Ухмылка Маркуса стала еще шире, он придвинулся ближе к камере, и его азарт передавался зрителям. — Итак, я знаю, что вы все жаждете увидеть действие, и мы тоже. Поэтому, без лишних слов, пора переключаться на место событий — давайте посмотрим на наших храбрых членов гильдий, готовящихся отправиться на миссию!
Елена восторженно закивала, её тон вторил Маркусу. — Всё верно! Мы переносим вас прямо к городским стенам, где участники гильдий готовятся взойти на борт своих летательных аппаратов. Здесь всё и начинается.