Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 72. Искры и пламя

Пока Алистер был погружен в свои мысли, его окликнул чей-то голос:

— Алистер!

Он поднял глаза и увидел Лилу, бегущую к нему издалека. Остановившись перед ним, она попыталась отдышаться.  — Мастер гильдии ждет тебя на арене для спаррингов. Твоя очередь сразиться с ним.

Алистер приподнял бровь.  — Значит, с остальными он уже закончил? Быстро. Что ж, тогда мне стоит поторопиться.

Он тяжело вздохнул и направился к массивной тренировочной арене.

На территории гильдии, помимо общих тренировочных площадок, существовала еще более масштабная зона, предназначенная специально для демонстрации силы в сражениях. Эта арена была зарезервирована для элитных членов гильдии — тех, кто во время тренировок мог нанести наибольший ущерб окружению. Это была мера предосторожности, чтобы они случайно не задели рядовых участников.

Юто, мастер гильдии, решил лично провести спарринг с командой, участвующей в показательном мероприятии Пустоши, включая Алистера. Это был его способ убедиться, что они находятся в отличной форме. По пути к арене Лила взглянула на Алистера, и на её лице отразилось беспокойство.  — Ты в порядке? Сам на себя не похож,  — сказала она, осторожно коснувшись его руки.

Алистер изнуренно вздохнул, проводя рукой по отросшим волосам.  — Я просто устал. В последнее время мучают кошмары, так что спать стало трудно. А в сочетании с недавними тренировками с мастером гильдии... кажется, я могу свалиться с ног в любой момент,  — произнес он, понурив плечи.

Лила, звуча обеспокоенно, подошла ближе.  — Ты пробовал принимать какие-нибудь снотворные или таблетки? Я слышала об одной редкой траве — если приготовить из неё зелье, оно успокаивает разум, предотвращает кошмары и дает глубокий сон. Правда, говорят, её можно достать только на черном рынке.

Алистер приподнял бровь.  — Вот как? Что ж, я разузнаю об этом. Спасибо, что сказала,  — ответил он, и его лицо слегка смягчилось.

Лила слегка покраснела, отвела взгляд и принялась теребить пальцы.

— Не за что...  — пробормотала она.

Запинаясь, она продолжила:  — И-и еще, кажется, слухи не врут. Ты действительно стал выше,  — сказала она, взглянув на него снизу вверх.

Алистер посмотрел на неё и слегка улыбнулся.  — Скажешь тоже. Наверное, это и вправду бросается в глаза, если даже ты заметила,  — сказал он, выпрямившись.

Лила кивнула, и на её губах появилась слабая улыбка.  — И твои волосы, они немного отросли. Тебе стоит подумать о стрижке,  — предложила она, убирая непослушную прядь с его лица.

Алистер усмехнулся, покачав головой.  — Да расслабься ты. Начинаешь ворчать как мамочка,  — поддразнил он её, слегка похлопав по плечу.

Лила густо покраснела и со всей силы шлепнула Алистера по спине.  — Я-я не мамочка! Я еще молода, и у меня впереди блестящее будущее!

Алистер поморщился, потирая место удара.  — Ой, больно вообще-то. Я не говорил, что ты мать, я сказал, что ты ведешь себя как она. И что плохого в том, чтобы быть матерью? Откуда такая внезапная агрессия?

От его слов она покраснела еще сильнее и быстро отвернулась, её движения стали почти лихорадочными.

— У-удачи на тренировке!  — пролепетала она и умчалась прочь прежде, чем он успел ответить.

Алистер замер, глядя ей вслед. Её фигура стремительно уменьшалась вдали. Он не удержался и пробормотал себе под нос:  — Что с ней такое? Я думал, что понимаю, как устроены люди, но она — сплошная загадка.

Он покачал головой с недоуменной улыбкой, а затем переключил внимание на дорогу. Перед ним высилась громадная арена для спаррингов. Сделав глубокий вдох, он продолжил путь, готовясь к битве с Юто.

Сделав шаг через массивный проход на залитую светом обширную территорию тренировочной зоны, Алистер увидел Юто, спаррингующего с Реном. Рен, обладающий талантом манипуляции огнем, обрушивал серию яростных атак, которые освещали всю арену.

Вокруг площадки на высоких смотровых местах, защищенных мощными барьерами, можно было заметить рядовых членов гильдии, наблюдающих за боем. Для них это был способ перенять пару приемов, глядя на то, как сражаются лучшие.

«Тоже мне, закончил он...»  — пробормотал Алистер, наблюдая за схваткой.

Рен выпустил шквал огненных шаров, каждый из которых так и пылал невыносимым жаром. Юто, однако, двигался с ошеломляющей скоростью, без труда уклоняясь от пламени.

Когда огненные шары пронеслись мимо, Юто встретился взглядом с Реном.  — И это всё, на что ты способен, Рен?

Его движения были быстрыми, плавными и точными. Можно было подумать, что он движется скорее на инстинктах, чем по-настоящему следит за атаками — живое доказательство его абсурдных физических характеристик.

Глаза Рена сузились, и он усилил натиск. Он выставил руки вперед, и из его ладоней вырвалась массивная волна огня, устремившись к Юто подобно цунами.

— Вау, вы это видели?  — восторженно прошептал один из рядовых участников. — Огненные атаки Рена просто безумны!

Другой кивнул с широко раскрытыми глазами.  — Да, но посмотри на мастера Юто! Он уклоняется от всего так, будто это пустяк!

Юто усмехнулся, и его голос перекрыл рев пламени.  — Впечатляюще, но недостаточно,  — произнес он, готовясь к контратаке.

Жар был настолько сильным, что его чувствовали даже зрители за защитным щитом. Но Юто оставался невозмутим. Он подпрыгнул высоко в воздух, пролетая сквозь пламя — его фигура превратилась в размытое пятно — и приземлился позади Рена с громоподобным ударом, от которого содрогнулась земля.

— Вы видели этот удар?  — воскликнул кто-то. — Он отшвырнул Рена как пушинку!

У Рена почти не было времени на реакцию.  — Ты слишком медленный, опять путаешься в ногах,  — пробормотал Юто, когда его кулак врезался в корпус Рена, заставив того отлететь в другой конец арены.

Рен вскочил на ноги, пламя заплясало вокруг него, когда он собрал силы для нового натиска. С ревом он высвободил огненный шторм: языки пламени кружились и извивались, словно змеи. Юто даже не вздрогнул. Вместо этого он рванул прямо сквозь огонь.  — Тебе придется постараться получше,  — сказал он, мгновенно сокращая дистанцию, его кулак уже был занесен для удара.

Рен попытался воздвигнуть стену огня для защиты, но Юто был слишком быстр. Его кулак сокрушил барьер и врезался в грудь Рена, впечатав того в землю. От удара образовался кратер. Рен лежал там, тяжело дыша, его пламя слабо мерцало.

Юто стоял над ним, сохраняя полное спокойствие.  — Ты силен, Рен, но слишком полагаешься на свой огонь. Тебе нужно научиться адаптироваться, предугадывать ходы противника.

Рен закашлялся с кривой усмешкой на губах.  — Вам легко говорить, мастер. У вас скорость и сила бога.

Юто протянул руку, помогая Рену подняться.  — Сила и скорость — ничто без стратегии и гибкости. Помни об этом. Даже слабый может одолеть сильного с помощью продуманного плана.

Зрители на трибунах зааплодировали, обсуждая увиденную демонстрацию непревзойденного мастерства Юто.

Затем Юто произнес:  — Хорошо, а теперь перейдем к основному блюду.  Он повернулся к Алистеру и улыбнулся: — Иди сюда. Мне любопытно узнать, чем ты удивишь меня сегодня.

Комментарии

Правила