Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 103. Причина, стоящая за мотивом

Собрание закончилось, и представители гильдий разошлись из здания Союза, где проходила их напряженная дискуссия.

Юто и Айко вышли из массивного строения Союза; тусклый свет вечернего солнца отбрасывал длинные тени на каменный пол.

Айко, аккуратно сложив руки перед собой, искоса взглянула на Юто; её любопытство рвалось наружу.

— Мастер Юто, вы планируете принимать активное участие в поисках этого монстра?

Юто шел спокойно, заложив руки за спину и погрузившись в свои мысли. Едва заметная улыбка появилась на его лице, когда он посмотрел вперед.

— Аэтель переоценивает это существо.

— Интеллект, который оно проявило при совершении убийств, показывает, что оно прекрасно осознает пределы своих возможностей. Будь оно по-настоящему угрозой для таких мастеров гильдий, как мы, оно бы не пряталось в тенях, выцепляя жертв поодиночке. Нет, оно действовало бы более прямолинейно.

Айко кивнула, понимая его логику.  — Ваши выводы, как всегда, мудры.

— Но зная это, вы всё равно планируете искать и захватывать его?

Ухмылка Юто стала шире, в его глазах вспыхнул азарт, когда он слегка склонил голову, поглядывая на неё.

— Нет,  — ответил он, и в его голосе послышалась нотка озорства.

— Я оставлю это как маленький бонус для Алистера, когда он вернется.

Айко вздохнула, её плечи слегка опустились. Она ожидала чего-то подобного, но услышать это вслух всё равно вызвало у неё смешанные чувства.

— И почему я не удивлена?  — пробормотала она себе под нос, прежде чем посмотреть на него с любопытством. — Если можно спросить, мастер, почему вы так благоволите Алистеру? Пора бы мне уже получить честный ответ.

Юто замедлил шаг, его лицо стало задумчивым. Он остановился, устремив взгляд в точку на горизонте, словно видя что-то, понятное ему одному.

Юто тихо рассмеялся, и этот звук разнесся эхом, пока они продолжали свою неспешную прогулку.  — Айко, ты уже должна меня знать,  — сказал он игривым тоном.

— Я всегда любил наблюдать за ростом талантов. Прожив так долго, как я, начинаешь ценить...

— Это определенно не вся правда,  — резко прервала его Айко, поправляя очки. Она не сводила с него пристального взгляда, не давая договорить заезженную отговорку, которую слышала уже много раз.

Юто моргнул, на мгновение застигнутый врасплох.

— Ч-что?  — заикнулся он, его самообладание на миг дрогнуло. Он повернулся к ней, приподняв брови.

Айко встретилась с ним взглядом; её выражение лица было твердым, но не слишком суровым.  — Пожалуйста, будь со мной честнее. Я слышала эту фразу столько раз, что это уже стало клише.

— Клише!?  — повторил Юто, пораженный её словами.

Юто слегка прищурился, словно тщательно подбирая следующие слова.  — Я просто хотел получить нового сильного члена в нашу гильдию, только и всего,  — произнес он, пытаясь придать голосу непринужденность. Что в этом такого плохого?**

— Тоже мимо,  — плавно ответила Айко, снова поправляя очки. Она выглядела расслабленной, но в её глазах сверкнул пронзительный огонек.

Спокойствие Юто начало давать трещину, и в его голосе проступило раздражение.  — И откуда у тебя такая уверенность? Ты ведь не умеешь читать мои мысли или...

— Отец,  — голос Айко перекрыл его нарастающий тон; он был тихим и нежным, но с той легкой ноткой уязвимости, которая заставила его замолчать.

— Неужели это действительно то, что ты не можешь мне сказать? Я еще не готова узнать? Я думала, ты сам учил меня, что между членами семьи не должно быть секретов?

Её слова застали Юто врасплох, и его лицо смягчилось. Он отвернулся, глядя на заходящее солнце. Яркие оттенки оранжевого и розового отражались в его серебряных глазах, пока он издавал долгий вздох.

— Да, действительно, я учил тебя этому,  — пробормотал он, почти про себя. — Но это было так давно, я не ожидал, что ты запомнишь.

Губы Айко тронула легкая улыбка.  — Ты недооцениваешь меня, отец. Ты единственный человек, на которого я равняюсь. Твои слова для меня — золото, поэтому я всегда их храню.

Юто снова вздохнул, покачав головой с чувством гордости и обреченности одновременно.

— Полагаю, у статуса потрясающего отца есть свои минусы,  — сказал он дразнящим тоном. — Уверен, именно твоя одержимость мной мешает тебе завести парня. Ты вечно ходишь за мной хвостом.

Щеки Айко вспыхнули, и она пролепетала:  — Это... это вовсе не так...

Юто озорно ухмыльнулся, его глаза искрились весельем.

— Я просто шучу,  — заверил он её. — Я знаю, что это потому, что тебе не всё равно, и я ценю это. Но тебе стоит попробовать начать жить своей жизнью. Я никуда не денусь, даже через сто лет.

Айко улыбнулась, краска сошла с её лица, и она кивнула.  — Я знаю, отец. Но кто-то же должен за тобой присматривать, верно?

Юто хмыкнул, чувствуя, как на сердце потеплело от её слов.  — Полагаю, что так,  — согласился он, легонько похлопав её по плечу, пока они продолжали идти. Солнце опускалось всё ниже, заливая мир вокруг золотым сиянием.

Юто глубоко вдохнул, а затем выдохнул.  — Так ты хочешь знать, почему я выделяю Алистера, да?

— Да,  — ответила Айко, глядя на него с любопытством.

Юто посмотрел на небо, наблюдая за тем, как вдали начинают проступать первые звезды.  — Это будет непросто объяснить,  — произнес он, слегка постукивая пальцами по подбородку.

Взгляд Айко оставался непоколебимым.  — Как бы ты ни попытался, я обязательно пойму.

Губы Юто растянулись в мягкой улыбке.  — Я расскажу тебе немного, но не хочу, чтобы ты начала смотреть на мальчика в другом свете. Остальное откроется в свое время.

Айко вздохнула, её плечи немного расслабились.  — У тебя должны быть свои причины. Я понимаю. Итак, что ты можешь мне рассказать?

Юто кивнул, его лицо стало более серьезным.  — Прежде всего, можно сказать, что он мой родственник.

Глаза Айко расширились от удивления.  — Что? Как это?

Юто поднял руку, успокаивая её.  — Не обязательно по крови, просто связь.

Айко нахмурилась.  — И поэтому ты так ему благоволишь?

Юто покачал головой с кроткой улыбкой.  — Конечно нет.

Любопытство Айко только усилилось.  — Тогда почему?

Юто издал смиренный вздох, его взор переместился на звезды, начинающие мерцать в темнеющем небе.  — Айко, ты ведь знаешь, что ребенку необходимо посещать одну из академий для тренировок, чтобы иметь больше шансов пробудить мощный талант?

Айко кивнула.  — Да, но как это относится к Алистеру?

Глаза Юто смягчились, когда он снова посмотрел на неё.  — У мальчика, несомненно, есть потенциал. Он умен, усердно трудится, чтобы получить желаемое. У него золотая душа — не слишком наивная, но и не ледяная, как раз идеальный баланс.

— Но если он собирается быть готовым к тому, с чем ему предстоит столкнуться в будущем, к тому бремени, которое он будет нести, ему нужно испытать гораздо больше вещей уже сейчас.

— Его ждет суровое будущее, настолько тяжелое, что он может быть раздавлен давлением, если не будет готов.

Айко внимательно слушала, впитывая его слова.  — Значит, вы выделяете его, потому что хотите, чтобы он был подготовлен к тому, что его ждет?

Юто кивнул, его тон стал чуть более серьезным.  — Да, это часть причины.

Любопытство Айко разгорелось еще сильнее.  — И что же его ждет?

В глазах Юто снова заплясали озорные искорки.  — Узнаешь позже,  — сказал он игриво, отчего на лице Айко на мгновение появилось раздраженное выражение.

Губы Айко изогнулись в слабой улыбке.  — Полагаю, мне придется набраться терпения.

Юто мягко похлопал её по плечу.  — Терпение — это добродетель, Айко. И иногда самое лучшее достается тем, кто умеет ждать.

Внезапно Юто остановился как вкопанный.  — О, кстати об Алистере: есть кое-что, с чем мне нужно, чтобы ты быстро разобралась для меня.

Комментарии

Правила