Том 5. Глава 186. ТОК — Аврора
— Ты отлично справляешься. Мы почти на месте, — прошептал Орион, заметив, что они приближаются к последнему отрезку туннеля.
Феникс тоже заметила конец туннеля, и пламя на ее теле взметнулось еще выше, позволяя им легко увидеть выход.
С рывком Орион и его феникс вылетели из туннеля и почувствовали, как солнечный свет ласкает их кожу.
— Один участок пройден, осталось четыре, — сообщил Орион фениксу, и она была готова к следующему испытанию.
Первый участок мог показаться легким, но это было не так. Резкие повороты и неожиданные изменения в туннеле застали их врасплох, но феникс легко адаптировалась к задаче благодаря доверию, которое она испытывала к Ориону.
Она по-прежнему не любила людей, да и вообще всех, но ее отношение к Ориону изменилось на 180 градусов.
Она больше не ненавидела его и была готова помочь ему выиграть турнир. Даже Орион был немного удивлен тем, как изменилось ее отношение к нему.
Нелегко было приручить трансцендентное животное, особенно животное, сила которого была схожа с силой мага пятнадцатого ранга, но Орион не сдался. Вместо этого он продолжил следовать своим первоначальным планам.
Как зверь пятнадцатого ранга, феникс был определенно одним из сильнейших зверей в турнире, а это означало, что его сила и ловкость намного превосходили силы других зверей в турнире.
Изначально он не хотел применять силу, чтобы приручить зверя, но у него не было другого выбора, потому что ему нужен был феникс, чтобы выиграть гонку.
При укрощении зверя укротитель должен не только сопереживать и понимать зверя, которого хочет укротить, но и проявлять к нему уважение и доверие.
До сегодняшнего дня Орион внимательно наблюдал за фениксом на свитке о зверях, который Дейзи раздала всем во время первого урока по укрощению зверей.
Это был тот же свиток, который призвал всех в волшебный лес, где звери едва не убили их всех, но для Дейзи это было необходимое зло, потому что она хотела, чтобы все увидели, насколько опасны и угрожающи могут быть трансцендентные звери.
Однако она также хотела, чтобы они увидели, насколько они могут быть покладистыми и дружелюбным, если их приручить, и это подтолкнуло всех к тому, чтобы не торопясь изучать зверей по свитку.
Так Орион тоже начал внимательно изучать феникса.
За время, пока он наблюдал за ней и изучал ее, Орион заметил много вещей, которые отличали феникса от других зверей в волшебном лесу.
«Кажется, она часто перемещается с одной ветки на другую», — пробормотал он про себя.
Он также заметил, что она никогда не останавливалась на одной ветке, а ее агрессивное поведение было направлено не только на него, но и на других зверей в лесу.
«Бывали моменты, когда она даже взъерошивала перья, чтобы отпугнуть других зверей, которые находились поблизости».
«Она также без видимой причины вступала в драки с другими зверями, а иногда поджигала деревья вокруг себя».
«Это были лишь некоторые из вещей, которые заставили меня понять, что феникс не любит лес. Однако это все еще не объясняло, почему она ненавидела меня».
«В конце концов, я пришел к выводу, что она никого не любит, и это кажется весьма вероятным, но я не могу быть в этом уверен, потому что не видел ее ни с кем, кроме меня».
«Однако я заметил еще одну особенность феникса: она любила с тоской смотреть на небо. Это заставило меня понять, что она хочет сбежать и летать свободно. Свобода — это то, чего она хочет, и я дам ей это, но для этого мне понадобится ее помощь, чтобы выиграть турнир».
«В любом случае, очень приятно приручить зверя пятнадцатого ранга. Но, если подумать, в лесу был еще один зверь того же ранга, что и феникс».
«Хм, кажется, это была теневая пантера. Интересно, кто же приручит теневую пантеру? Может быть, Аслан или Артур? Ну, а может быть, Адриан или...» — Орион прервал свои размышления, представив, как Лилит приручает зверя пятнадцатого ранга, такого же, как он сам.
«В любом случае, я думаю, я узнаю это в следующем раунде», — решил Орион, перестав думать о мелочах и сосредоточившись на гонке. Он опустил взгляд на феникса и обрадовался, увидев, что ему удалось приручить самое сильное животное в лесу.
— Думаю, я назову тебя Аврора , — сказал Орион, поглаживая Аврору по шее.
Аврора медленно наклонилась к нему, чтобы он мог погладить ее еще, и, увидев это, Орион не смог удержаться от улыбки. — Похоже, тебе нравится твое новое имя.
— В любом случае, давай сосредоточимся на том, что сейчас важно, — Орион снова сосредоточился на задаче, и его мысли вернулись к карте, которую он видел несколько минут назад, используя свой умный браслет.
В тот момент, когда он вспомнил, куда им нужно было идти дальше, он быстро наклонился вправо, и Аврора тоже изменила направление.
— Это наша следующая цель, — сообщил Орион Авроре, когда они оба заметили, что было перед ними.
Их следующей целью был второй этап первого раунда турнира, который оказался склоном.
Склон в этом мире был похож на места, где в предыдущем мире Ориона обычно занимались лыжным спортом и пешим туризмом. Это означало, что им будет нелегко пройти в следующую часть, но они не беспокоились об этом и не могли дождаться начала.
Орион наклонился вперед, и Аврора высвободила свою силу, которая продвинула их к первому подъему.
Пламя на теле Авроры усилилось, и она устремилась к вершине склона.